الكلمة والصناعة المعجمية في المعجم الأمازيغي الورايني المحوسب "أماوار"

المؤلفون

  • نورالدين أمهاوي كلية الآداب والعلوم الإنسانية، جامعة عبد المالك السعدي، تطوان، المغرب

الكلمات المفتاحية:

اللغة الأمازيغية، الصناعة المعجمية، المعجم المحوسب، الكلمة، الاسم والفعل

الملخص

تحاول هذه الدراسة تسليط الضوء على الصناعة المعجمية الأمازيغية من خلال المعجم المحوسب لمعاني الأسماء والأفعال الأمازيغية الوراينية[1] المنجز من طرفنا، والذي عالجنا فيه مجموعة من المسائل والقضايا المرتبطة بهذه الصناعة. لذلك، ركزت في هذه الورقة البحثية على مجموعة من المفاهيم والعناصر التي ستساعد على تناولنا لهذا الموضوع المتعلق بالصناعة المعجمية عامة وبالمعجم الأمازيغي الورايني بصفة خاصة، بدءا بماهية الكلمة، ومرورا بالكلمة في اللغة الأمازيغية والصناعة المعجمية، وانتهاء بالحديث عن طبيعة الكلمات في المعجم الأمازيغي الورايني المحوسب والمتمثلة في الاسم والفعل.

 

[1] نسبة إلى قبيلة آيت وراين الأمازيغية شرق المغرب.

 

 

السيرة الشخصية للمؤلف

نورالدين أمهاوي، كلية الآداب والعلوم الإنسانية، جامعة عبد المالك السعدي، تطوان، المغرب

 

 

Dimensions

المراجع العربية

الأزرق نورة، (2018): إشكالية الجذر في القاموسية الأمازيغية، مجلة أسيناك، العدد 13، المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية، الرباط، ص 15-32.

ابن منظور، (د.ت): لسان العرب، تحقيق: الكبير عبد الله علي وآخرون، المجلد الأول، دار المعارف، القاهرة.

أولمان ستيفن، (د.ت): دور الكلمة في اللغة، ترجمة: كمال محمد بشر، مكتبة الشباب، مصر.

بوخريص فاطمة وآخرون، (2014): نحو الأمازيغية، ترجمة: الأزرق نورة والعبدلاوي رشيد، منشورات المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية، مطبعة المعارف الجديدة، الرباط.

ماري نوال وغاري بريور، (1996): المصطلحات المفاتيح في اللسانيات، ترجمة: الشيباني عبد القادر فهيم (2007)، الطبعة الأولى، سيدي بلعباس، الجزائر.

مبارك مبارك، (1995): معجم المصطلحات الألسنية، فرنسي–إنكليزي-عربي، الطبعة الأولى، دار الفكر اللبناني، بيروت.

المراجع الأجنبية

Basset, A. (1952): La langue berbère, 1ére édition, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines de Rabat et L’Institut Royale de la Culture Amazighe, Imprimerie Omnia, (réed.2012), Rabat.

Cadi, K. (1981): Le verbe en tarifit (Maroc-Nord), Formes, structure et valences, Thèse de troisième cycle, Université Paris III, Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris.

Cantineau, J. (1950): Racines et schèmes, Mélanges William Marçais, Edition Maisonneuve, Paris, p 119-124.

Dubois, J et Al. (2002): Dictionnaire de linguistique, Larousse, Paris.

Galand, L. (2002): Etudes de linguistique berbère, Editions Peeters, Leuven-Paris.

Lafkioui, M. (2011) : Etudes de la variation et de la structuration linguistiques et sociolinguistiques en berbère du Rif, Berber Studies, Rüdiger Köppe Verlag, volume 32, Cologne, Germany.

Mahrazi, M et Nahali, D. (2012): Essai de création d’un générateur automatique de l’état d’annexion, Iles d Imesli, N 4, actes du colloque international, Aménagement linguistique: Bilan et perspectives, Tizi Ouzou, Algérie.

Sadiqi, F. (2004) : Grammaire berbère, Afrique Orient, Maroc.

Serhoual, M. (2002) : Essai de lexicologie Amazighe, Thèse de Doctorat d’état, Volume II, Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Tétouan.

منشور

2023-06-06

كيفية الاقتباس

نورالدين أمهاوي. (2023). الكلمة والصناعة المعجمية في المعجم الأمازيغي الورايني المحوسب "أماوار". المجلة الإفريقية للدراسات المتقدمة في العلوم الإنسانية والاجتماعية (AJASHSS), 2(2), 614–636. استرجع في من https://aaasjournals.com/index.php/ajashss/article/view/378